401(K) being paid into by Canadian resident - Art XVIII(10) of new treaty -
question
Hi David,
I saw a thread on the web regarding your advice on
the treatment of 401k deferrals by the Canadian government. Anyhow, I'm a
returning Canadian to Vancouver from living in the US for over 10 years. I
am transitioning with my US company still and am now working remotely for
them since I returned in July. Anyhow, I'm just trying to get a
handle on the US/Canadian Treaty to determine what I might owe to the Canadian
government this year. The part that is confusing is with the 401k bit and
if I need to include is as income for Canadian tax purposes (looks like from the
thread the rule is yes, but the practice is possibly no?).
Was wondering if you are still providing tax advice
as this website thread was dated 2003? If so, what is your rate? My
questions are relatively simple, but I guess that's what everyone tells
you.
-----------------------------------------
david ingram replies:
Very occasionally someone admits that they
have already tried a dozen people but usually you are correct. They say it
is a simple question. Your question is the first one I have answered for
sure in this manner because we have been waiting for the Technical amendments to
the new treaty which was signed on Sept 21, 2007. Amendments came out
from the senate foreign relation committee hearing on July 10th. If
you or anyone else wants a copy of the whole thing, send me a separate email to
taxman@centa.com and put TECHNICAL AMENDMENTS
REQUEST (nothing else, not a please or anything else or it will be spammed out)
in the SUBJECT LINE.
My prices can be found at the end of this
Up to Dec 31, 2007, that 2003 thread was correct. If you
made $100,000 in the US and paid $5,000 into your 401(K), the USA would only tax
you on the $95,000 while Canada would tax you on the whole $100,000. Of
course,m this only applied to Canadians who were still taxable in Canada while
working for US employers.
Unfortunately, there are / were thousands in
this position. An amazing number of Canadians commute on a daily or weekly
basis to jobs in the US while continuing to live in Canada.
Under
amendments made to the treaty back on Sept 21, 2008 to take affect on Jan 1,
2008, Paragraphs 9 to 17 o Article XVIII of the US Canada Income Tax Convention
can now deduct the payments to the 401(K) plan when filing their Canadian Tax
return.
There is a 60 out 0f 120 month limit in some cases of
temporary work assignments for inter company transfers dealt with by paragraphs
8 and 9 of the new version. this seems to tie in with the five year exemption
for payment of FICA or CPP for those who are transferred and this seems to apply
to those individuals who are working under inter company transfers in the other
country. It is meant to allow a temporary transfer to continue to pay into
the home country's Social Security plan and home company's pension plan so that
on retirement, they only have one to deal with.
Commuters are
dealt with in paragraph 10.
Roth IRS's are also dealt with. I am
including some pages of the technical amendments to the New Treaty and you can
read them for
yourself.
-----------------------------------------------------
Article
13
Article 13 of the Protocol replaces paragraphs 3, 4, and 7 and adds
paragraphs 8 through 17 to Article XVIII (Pensions and Annuities) of the
Convention.
Paragraph 1
Roth IRAs
Paragraph 1 of Article 13 of the
Protocol separates the provisions of paragraph 3 of Article XVIII into two
subparagraphs. Subparagraph 3(a) contains the existing definition of the term
“pensions,” while subparagraph 3(b) adds a new rule to address the treatment of
Roth IRAs or similar plan (as described below).
Subparagraph 3(a) of Article
XVIII provides that the term "pensions" for purposes of the Convention includes
any payment under a superannuation, pension, or other retirement arrangement,
Armed-Forces retirement pay, war veterans pensions and allowances, and amounts
paid under a sickness, accident, or disability plan, but does not include
payments under an income-averaging annuity contract (which are subject to
Article XXII (Other Income)) or social security benefits, including social
security benefits in respect of government services (which are subject to
paragraph 5 of Article XVIII). Thus, the term “pensions” includes pensions paid
by private employers (including pre-tax and Roth 401(k) arrangements) as well as
any pension paid in respect
29
of government services. Further, the
definition of “pensions” includes, for example, payments from individual
retirement accounts (IRAs) in the United States and from registered retirement
savings plans (RRSPs) and registered retirement income funds (RRIFs) in
Canada.
Subparagraph 3(b) of Article XVIII provides that the term “pensions”
generally includes a Roth IRA, within the meaning of Code section 408A (or a
similar plan described below). Consequently, under paragraph 1 of Article XVIII,
distributions from a Roth IRA to a resident of Canada generally continue to be
exempt from Canadian tax to the extent they would have been exempt from U.S. tax
if paid to a resident of the United States. In addition, residents of Canada
generally may make an election under paragraph 7 of Article XVIII to defer any
taxation in Canada with respect to income accrued in a Roth IRA but not
distributed by the Roth IRA, until such time as and to the extent that a
distribution is made from the Roth IRA or any plan substituted therefore.
Because distributions will be exempt from Canadian tax to the extent they would
have been exempt from U.S. tax if paid to a resident of the United States, the
effect of these rules is that, in most cases, no portion of the Roth IRA will be
subject to taxation in Canada.
However, subparagraph 3(b) also provides that
if an individual who is a resident of Canada makes contributions to his or her
Roth IRA while a resident of Canada, other than rollover contributions from
another Roth IRA (or a similar plan described below), the Roth IRA will cease to
be considered a pension at that time with respect to contributions and
accretions from such time and accretions from such time will be subject to tax
in Canada in the year of accrual. Thus, the Roth IRA will in effect be
bifurcated into a “frozen” pension that continues to be subject to the rules of
Article XVIII and a savings account that is not subject to the rules of Article
XVIII. It is understood by the Contracting States that, following a rollover
contribution from a Roth 401(k) arrangement to a Roth IRA, the Roth IRA will
continue to be treated as a pension subject to the rules of Article
XVIII.
Assume, for example, that Mr. X moves to Canada on July 1, 2008. Mr. X
has a Roth IRA with a balance of 1,100 on July 1, 2008. Mr. X elects under
paragraph 7 of article XVIII to defer any taxation in Canada with respect to
income accrued in his Roth IRA while he is a resident of Canada. Mr. X makes no
additional contributions to his Roth IRA until July 1, 2010, when he makes an
after-tax contribution of 100. There are accretions of 20 during the period July
1, 2008 through June 30, 2010, which are not taxed in Canada by reason of the
election under paragraph 7 of Article XVIII. There are additional accretions of
50 during the period July 1, 2010 through June 30, 2015, which are subject to
tax in Canada in the year of accrual. On July 1, 2015, while Mr. X is still a
resident of Canada, Mr. X receives a lump-sum distribution of 1,270 from his
Roth IRA. The 1,120 that was in the Roth IRA on June 30, 2010 is treated as a
distribution from a pension plan that, pursuant to paragraph 1 of Article XVIII,
is exempt from tax in Canada provided it would be exempt from tax in the United
States under the Internal Revenue Code if paid to a resident of the United
States. The remaining 150 comprises the after tax
contribution of 100 in 2010
and accretions of 50 that were subject to Canadian tax in the year of
accrual.
The rules of new subparagraph 3(b) of Article XVIII also will apply
to any plan or arrangement created pursuant to legislation enacted by either
Contracting State after September 21, 2007 (the date of signature of the
Protocol) that the competent authorities agree is similar to a Roth
IRA.
30
Source of payments under life insurance and annuity
contracts
Paragraph 1 of Article 13 also replaces paragraph 4 of Article
XVIII. Subparagraph 4(a) contains the existing definition of annuity, while
subparagraph 4(b) adds a source rule to address the treatment of certain
payments by branches of insurance companies.
Subparagraph 4(a) provides that,
for purposes of the Convention, the term"annuity" means a stated sum paid
periodically at stated times during life or during a specified number of years,
under an obligation to make the payments in return for adequate and full
consideration other than services rendered. The term does not include a payment
that is not periodic or any annuity the cost of which was deductible for tax
purposes in the Contracting State where the annuity was acquired. Items excluded
from the definition of "annuity" and not dealt with under another Article of the
Convention are subject to the rules of Article XXII (Other Income).
Under the
existing Convention, payments under life insurance and annuity contracts to a
resident of Canada by a Canadian branch of a U.S. insurance company are subject
to either a 15-percent withholding tax under subparagraph 2(b) of Article XVIII
or, unless dealt with under another Article of the Convention, an unreduced
30-percent withholding tax under paragraph 1 of Article XXII, depending on
whether the payments constitute annuities within the meaning of paragraph 4 of
Article XVIII.
On July 12, 2004, the Internal Revenue Service issued Revenue
Ruling 2004-75,2004-2 C.B. 109, which provides in relevant part that annuity
payments under, and withdrawals of cash value from, life insurance or annuity
contracts issued by a foreign branch of a U.S. life insurance company are
U.S.-source income that, when paid to a nonresident alien individual, is
generally subject to a 30-percent withholding tax under Code sections 871(a) and
1441. Revenue Ruling 2004-97, 2004-2 C.B. 516, provided that Revenue Ruling
2004-75 would not be applied to payments that were made before January 1, 2005,
provided that such payments were made pursuant to binding life insurance or
annuity contracts issued on or before July 12, 2004.
Under new subparagraph
4(b) of Article XVIII, an annuity or other amount paid in respect of a life
insurance or annuity contract (including a withdrawal in respect of the cash
value thereof), will generally be deemed to arise in the Contracting State where
the person paying the annuity or other amount (the “payer”) is resident.
However, if the payer, whether a resident of a Contracting State or not, has a
permanent establishment in a Contracting State other than a Contracting State in
which the payer is a resident, the payment will be deemed to arise in the
Contracting State in which the permanent establishment is situated if both of
the following requirements are satisfied: (i) the obligation giving rise to the
annuity or other amount must have been incurred in connection with the permanent
establishment, and (ii) the annuity or other amount must be borne by the
permanent establishment. When these requirements are satisfied, payments by a
Canadian branch of a U.S. insurance company will be deemed to arise in
Canada.
Paragraph 2
Paragraph 2 of Article 13 of the Protocol replaces
paragraph 7 of Article XVIII of the existing Convention. Paragraph 7 continues
to provide a rule with respect to the taxation of a natural person on income
accrued in a pension or employee benefit plan in the other Contracting State.
Thus, paragraph 7 applies where an individual is a citizen or resident of a
Contracting State and is a beneficiary of a trust, company, organization,
or
31
company, organization, or other arrangement is generally exempt
from income taxation in that other State, and is operated exclusively to provide
pension, or employee benefits. In such cases, the beneficiary may elect to defer
taxation in his State of residence on income accrued in the plan until it is
distributed from the plan (or from another plan in that other Contracting State
to which the income is transferred pursuant to the domestic law of that other
Contracting State).
Paragraph 2 of Article 13 of the Protocol makes two
changes to paragraph 7 of Article XVIII of the existing Convention. The first
change is that the phrase “pension,retirement or employee benefits” is changed
to “pension or employee benefits” solely to reflect the fact that in certain
cases, discussed above, Roth IRAs will not be treated as pensions for purposes
of Article XVIII. The second change is that “under” is changed to “subject to”
to make it clear that an election to defer taxation with respect to
undistributed income accrued in a plan may be made whether or not the competent
authority of the first-mentioned State has prescribed rules for making an
election. For the
U.S. rules, see Revenue Procedure 2002-23, 2002-1 C.B. 744.
As of the date the Protocol was signed, the competent authority of Canada had
not prescribed rules.
Paragraph 3
Paragraph 3 of Article 13 of the
Protocol adds paragraphs 8 through 17 to Article XVIII to deal with cross-border
pension contributions. These paragraphs are intended to remove barriers to the
flow of personal services between the Contracting States that could otherwise
result from discontinuities in the laws of the Contracting States regarding the
deductibility of pension contributions. Such discontinuities may arise where a
country allows deductions or exclusions to its residents for contributions, made
by them or on their behalf, to resident pension plans, but does not allow
deductions or exclusions for payments made to plans resident in another country,
even if the structure and legal requirements of such plans in the two countries
are similar.
There is no comparable set of rules in the OECD Model, although
the issue is discussed in detail in the Commentary to Article 18 (Pensions). The
2006 U.S. Model deals with this issue in paragraphs 2 through 4 of Article 18
(Pension Funds).
Workers on short-term assignments in the other Contracting
State
Paragraphs 8 and 9 of Article XVIII address the case of a short-term
assignment where an individual who is participating in a “qualifying retirement
plan” (as defined in paragraph 15 of Article XVIII) in one Contracting State
(the “home State”) performs services as an employee for a limited period of time
in the other Contracting State (the “host State”). If certain requirements are
satisfied, contributions made to, or benefits accrued under, the plan by or on
behalf of the individual will be deductible or excludable in computing the
individual’s income in the host State. In addition, contributions made to the
plan by the individual’s employer will be allowed as a deduction in computing
the employer’s profits in the host State.
In order for paragraph 8 to apply,
the remuneration that the individual receives with respect to the services
performed in the host State must be taxable in the host State. This means, for
example, that where the United States is the host State, paragraph 8 would not
apply if the remuneration that the individual receives with respect to the
services performed in the United States is exempt from taxation in the United
States under Code section 893.
32
The individual also must have been
participating in the plan, or in another similar plan for which the plan was
substituted, immediately before he began performing services in the host State.
The rule regarding a successor plan would apply if, for example, the employer
has been acquired by another corporation that replaces the existing plan with
its own plan, transferring membership in the old plan over into the new
plan.
In addition, the individual must not have been a resident (as
determined under Article IV (Residence)) of the host State immediately before he
began performing services in the host State. It is irrelevant for purposes of
paragraph 8 whether the individual becomes a resident of the host State while he
performs services there. A citizen of the United States who has been a resident
of Canada may be entitled to benefits under paragraph 8 if (a) he performs
services in the United States for a limited period of time and (b) he was a
resident of Canada immediately before he began performing such
services.
Benefits are available under paragraph 8 only for so long as the
individual has not performed services in the host State for the same employer
(or a related employer) for more than 60 of the 120 months preceding the
individual’s current taxable year. The purpose of this rule is to limit the
period of time for which the host State will be required to provide benefits for
contributions to a plan from which it is unlikely to be able to tax the
distributions. If the individual continues to perform services in the host State
beyond this time limit, he is expected to become a participant in a plan in the
host State. Canada’s domestic law provides preferential tax treatment for
employer contributions to foreign pension plans in respect of services rendered
in Canada by short-term residents, but such treatment ceases once the individual
has been resident in Canada for at least 60 of the preceding 72 months.
The
contributions and benefits must be attributable to services performed by the
individual in the host State, and must be made or accrued during the period in
which the individual performs those services. This rule prevents individuals who
render services in the host State for a very short period of time from making
disproportionately large contributions to home State plans in order to offset
the tax liability associated with the income earned in the host State. In the
case where the United States is the host State, contributions will be deemed to
have been made on the last day of the preceding taxable year if the payment is
on account of such taxable year and is treated under U.S. law as a contribution
made on the last day of the preceding taxable year.
If an individual receives
benefits in the host State with respect to contributions to a plan in the home
State, the services to which the contributions relate may not be taken into
account for purposes of determining the individual’s entitlement to benefits
under any trust, company, organization, or other arrangement that is a resident
of the host State, generally exempt from income taxation in that State and
operated to provide pension or retirement benefits. The purpose of this rule is
to prevent double benefits for contributions to both a home State plan and a
host State plan with respect to the same services. Thus, for example, an
individual who is working temporarily in the United States and making
contributions to a qualifying retirement plan in Canada with respect to services
performed in the United States may not make contributions to an individual
retirement account (within the meaning of Code section 408(a)) in the United
States with respect to the same services.
Paragraph 8 states that it applies
only to the extent that the contributions or benefits would qualify for tax
relief in the home State if the individual were a resident of and performed
services in that State. Thus, benefits would be limited in the same
fashion
33
provides that if the host State is the United States and
the individual is a citizen of the United States, the benefits granted to the
individual under paragraph 8 may not exceed the benefits that would be allowed
by the United States to its residents for contributions to, or benefits
otherwise accrued under, a generally corresponding pension or retirement plan
established in and recognized for tax purposes by the United States. Thus, the
lower of the two limits applies. This rule ensures that U.S. citizens working
temporarily in the United States and participating in a Canadian plan will not
get more favorable U.S. tax treatment than U.S. citizens participating in a U.S.
plan.
Where the United States is the home State, the amount of contributions
that may be excluded from the employee’s income under paragraph 8 for Canadian
purposes is limited to the U.S. dollar amount specified in Code section 415 or
the U.S. dollar amount specified in Code section 402(g)(1) to the extent
contributions are made from the employee’s compensation. For this purpose, the
dollar limit specified in Code section 402(g)(1) means the amount applicable
under Code section 402(g)(1) (including the age 50 catch-up amount in Code
section 402(g)(1)(C)) or, if applicable, the parallel dollar limit applicable
under Code section 457(e)(15) plus the age 50 catch-up amount under Code section
414(v)(2)(B)(i) for a Code section 457(g) trust.
Where Canada is the home
State, the amount of contributions that may be excluded from the employee’s
income under paragraph 8 for U.S. purposes is subject to the limitations
specified in subsections 146(5), 147(8), 147.1(8) and (9) and 147.2(1) and (4)
of the Income Tax Act and paragraph 8503(4)(a) of the Income Tax Regulations, as
applicable. If the employee is a citizen of the United States, then the amount
of contributions that may be excluded is the lesser of the amounts determined
under the limitations specified in the previous sentence and the amounts
specified in the previous paragraph.
The provisions described above provide
benefits to employees. Paragraph 8 also provides that contributions made to the
home State plan by an individual’s employer will be allowed as a deduction in
computing the employer’s profits in the host State, even though such a deduction
might not be allowable under the domestic law of the host State. This rule
applies whether the employer is a resident of the host State or a permanent
establishment that the employer has in the host State. The rule also applies to
contributions by a person related to the individual’s employer, such as
contributions by a parent corporation for its subsidiary, that are treated under
the law of the host State as contributions by the individual’s employer. For
example, if an individual who is participating in a qualifying retirement plan
in Canada performs services for a limited period of time in the United States
for a U.S. subsidiary of a Canadian company, a contribution to the Canadian plan
by the parent company in Canada that is treated under
U.S. law as a
contribution by the U.S. subsidiary would be covered by the rule.
The amount
of the allowable deduction is to be determined under the laws of the home State.
Thus, where the United States is the home State, the amount of the deduction
that is allowable in Canada will be subject to the limitations of Code section
404 (including the Code section 401(a)(17) and 415 limitations). Where Canada is
the home State, the amount of the deduction that is allowable in the United
States is subject to the limitations specified in subsections 147(8), 147.1(8)
and (9) and 147.2(1) of the Income Tax Act, as applicable.
34
Cross-border
commuters
Paragraphs 10, 11, and 12 of Article XVIII address the case of a
commuter who is a resident of one Contracting State (the “residence State”) and
performs services as an employee in the other Contracting State (the “services
State”) and is a member of a “qualifying retirement plan” (as defined in
paragraph 15 of Article XVIII) in the services State. If certain requirements
are satisfied, contributions made to, or benefits accrued under, the qualifying
retirement plan by or on behalf of the individual will be deductible or
excludible in computing the individual’s income in the residence State.
In
order for paragraph 10 to apply, the individual must perform services as an
employee in the services State the remuneration from which is taxable in the
services state and is borne by either an employer who is a resident of the
services State or by a permanent establishment that the employer has in the
services State. The contributions and benefits must be attributable to those
services and must be made or accrued during the period in which the individual
performs those services. In the case where the United States is the residence
State, contributions will be deemed to have been made on the last day of the
preceding taxable year if the payment is on account of such taxable year and is
treated under U.S. law as a contribution made on the last day of the preceding
taxable year.
Paragraph 10 states that it applies only to the extent that the
contributions or benefits qualify for tax relief in the services State. Thus,
the benefits granted in the residence State are available only to the extent
that the contributions or benefits accrued qualify for relief in the services
State. Where the United States is the services State, the amount of
contributions that may be excluded under paragraph 10 is the U.S. dollar amount
specified in Code section 415 or the U.S. dollar amount specified in Code
section 402(g)(1) (as defined above) to the extent contributions are made from
the employee’s compensation. Where Canada is the services State, the amount of
contributions that may be excluded from the employee’s income under paragraph 10
is subject to the limitations specified in subsections 146(5), 147(8), 147.1(8)
and (9) and 147.2(1) and (4) of the Income Tax Act and paragraph 8503(4)(a) of
the Income Tax Regulations, as applicable.
However, paragraphs 11 and 12
further provide that the benefits granted under paragraph 10 by the residence
State may not exceed certain benefits that would be allowable under the domestic
law of the residence State.
Paragraph 11 provides that where Canada is the
residence State, the amount of contributions otherwise allowable as a deduction
under paragraph 10 may not exceed the individual’s deduction limit for
contributions to registered retirement savings plans (RRSPs) remaining after
taking into account the amount of contributions to RRSPs deducted by the
individual under the law of Canada for the year. The amount deducted by the
individual under paragraph 10 will be taken into account in computing the
individual’s deduction limit for subsequent taxation years for contributions to
RRSPs. This rule prevents double benefits for contributions to both an RRSP and
a qualifying retirement plan in the United States with respect to the same
services.
Paragraph 12 provides that if the United States is the residence
State, the benefits granted to an individual under paragraph 10 may not exceed
the benefits that would be allowed by the United States to its residents for
contributions to, or benefits otherwise accrued under, a generally corresponding
pension or retirement plan established in and recognized for tax purposes by the
United States. For purposes of determining an individual’s eligibility to
participate in and receive tax benefits with respect to a pension or retirement
plan or other retirement arrangement in the United States,
contributions
35
made to, or benefits accrued under, a qualifying
retirement plan in Canada by or on behalf of the individual are treated as
contributions or benefits under a generally corresponding pension or retirement
plan established in and recognized for tax purposes by the United States. Thus,
for example, the qualifying retirement plan in Canada would be taken into
account for purposes of determining whether the individual is an “active
participant” within the meaning of Code section 219(g)(5), with the result that
the individual’s ability to make deductible contributions to an individual
retirement account in the United States would be limited.
Paragraph 10 does
not address employer deductions because the employer is located in the services
State and is already eligible for deductions under the domestic law of the
services State.
U.S. citizens resident in Canada
Paragraphs 13 and 14 of
Article XVIII address the special case of a U.S. citizen who is a resident of
Canada (as determined under Article IV (Residence)) and who performs services as
an employee in Canada and participates in a qualifying retirement plan (as
defined in paragraph 15 of Article XVIII) in Canada. If certain requirements are
satisfied, contributions made to, or benefits accrued under, a qualifying
retirement plan in Canada by or on behalf of the U.S. citizen will be deductible
or excludible in computing his or her taxable income in the United States. These
provisions are generally consistent with paragraph 4 of Article 18 of the U.S.
Model treaty.
In order for paragraph 13 to apply, the U.S. citizen must
perform services as an employee in Canada the remuneration from which is taxable
in Canada and is borne by an employer who is a resident of Canada or by a
permanent establishment that the employer has in Canada. The contributions and
benefits must be attributable to those services and must be made or accrued
during the period in which the U.S. citizen performs those services.
Contributions will be deemed to have been made on the last day of the preceding
taxable year if the payment is on account of such taxable year and is treated
under U.S. law as a contribution made on the last day of the preceding taxable
year.
Paragraph 13 states that it applies only to the extent the
contributions or benefits qualify for tax relief in Canada. However, paragraph
14 provides that the benefits granted under paragraph 13 may not exceed the
benefits that would be allowed by the United States to its residents for
contributions to, or benefits otherwise accrued under, a generally corresponding
pension or retirement plan established in and recognized for tax purposes by the
United States. Thus, the lower of the two limits applies. This rule ensures that
a U.S. citizen living and working in Canada does not receive better U.S.
treatment than a U.S. citizen living and working in the United States. The
amount of contributions that may be excluded from the employee’s income under
paragraph 13 is the U.S. dollar amount specified in Code section 415 or the U.S.
dollar amount specified in Code section 402(g)(1) (as defined above) to the
extent contributions are made from the employee’s compensation. In addition,
pursuant to Code section 911(d)(6), an individual may not claim benefits under
paragraph 13 with respect to services the remuneration for which is excluded
from the individual’s gross income under Code section 911(a).
For purposes of
determining the individual’s eligibility to participate in and receive tax
benefits with respect to a pension or retirement plan or other retirement
arrangement established in and recognized for tax purposes by the United States,
contributions made to, or benefits accrued under, a qualifying retirement plan
in Canada
36
by or on behalf of the individual are treated as
contributions or benefits under a generally corresponding pension or retirement
plan established in and recognized for tax purposes by the United States. Thus,
for example, the qualifying retirement plan in Canada would be taken into
account for purposes of determining whether the individual is an “active
participant” within the meaning of Code section 219(g)(5), with the result that
the individual’s ability to make deductible contributions to an individual
retirement account in the United States would be limited.
Paragraph 13 does
not address employer deductions because the employer is located in Canada and is
already eligible for deductions under the domestic law of Canada.
Definition
of “qualifying retirement plan”
Paragraph 15 of Article XVIII provides that
for purposes of paragraphs 8 through 14, a “qualifying retirement plan” in a
Contracting State is a trust, company, organization, or other arrangement that
(a) is a resident of that State, generally exempt from income taxation in that
State and operated primarily to provide pension or retirement benefits; (b) is
not an individual arrangement in respect of which the individual’s employer has
no involvement; and (c) the competent authority of the other Contracting State
agrees generally corresponds to a pension or retirement plan established in and
recognized for tax purposes in that State. Thus, U.S. individual retirement
accounts (IRAs) and Canadian registered retirement savings plans (RRSPs) are not
treated as qualifying retirement plans unless addressed in paragraph 10 of the
General Note (as discussed below). In addition, a Canadian retirement
compensation arrangement (RCA) is not a qualifying retirement plan because it is
not considered to be generally exempt from income taxation in
Canada.
Paragraph 10 of the General Note provides that the types of
Canadian plans that constitute qualifying retirement plans for purposes of
paragraph 15 include the following and any identical or substantially similar
plan that is established pursuant to legislation introduced after the date of
signature of the Protocol (September 21, 2007): registered pension plans under
section 147.1 of the Income Tax Act, registered retirement savings plans under
section 146 that are part of a group arrangement described in subsection
204.2(1.32), deferred profit sharing plans under section 147, and any registered
retirement savings plan under section 146, or registered retirement income fund
under section 146.3, that is funded exclusively by rollover contributions from
one or more of the preceding plans.
Paragraph 10 of the General Note also
provides that the types of U.S. plans that constitute qualifying retirement
plans for purposes of paragraph 15 include the following and any identical or
substantially similar plan that is established pursuant to legislation
introduced after the date of signature of the Protocol (September 21, 2007):
qualified plans under Code section 401(a) (including Code section 401(k)
arrangements), individual retirement plans that are part of a simplified
employee pension plan that satisfies Code section 408(k), Code section 408(p)
simple retirement accounts, Code section 403(a) qualified annuity plans, Code
section 403(b) plans, Code section 457(g) trusts providing benefits under Code
section 457(b) plans, the Thrift Savings Fund (Code section 7701(j)), and any
individual retirement account under Code section 408(a) that is funded
exclusively by rollover contributions from one or more of the preceding
plans.
If a particular plan in one Contracting State is of a type specified
in paragraph 10 of the General Note with respect to paragraph 15 of Article
XVIII, it will not be necessary for taxpayers to obtain a determination from the
competent authority of the
37
other Contracting State that the plan
generally corresponds to a pension or retirement plan established in and
recognized for tax purposes in that State. A taxpayer who believes a particular
plan in one Contracting State that is not described in paragraph 10 of the
General Note nevertheless satisfies the requirements of paragraph 15 may request
a determination from the competent authority of the other Contracting State that
the plan generally corresponds to a pension or retirement plan established in
and recognized for tax purposes in that State. In the case of the United States,
such a determination must be requested under Revenue Procedure 2006-54, 2006-49
I.R.B. 655 (or any applicable analogous provision). In the case of Canada, the
current version of Information Circular 71-17 provides guidance on obtaining
assistance from the Canadian competent authority.
Source
rule
Paragraph 16 of Article XVIII provides that a distribution from a
pension or retirement plan that is reasonably attributable to a contribution or
benefit for which a benefit was allowed pursuant to paragraph 8, 10, or 13 of
Article XVIII will be deemed to arise in the Contracting State in which the plan
is established. This ensures that the Contracting State in which the plan is
established will have the right to tax the gross amount of the distribution
under subparagraph 2(a) of Article XVIII, even if a portion of the services to
which the distribution relates were not performed in such Contracting
State.
Partnerships
Paragraph 17 of Article XVIII provides that
paragraphs 8 through 16 of Article XVIII apply, with such modifications as the
circumstances require, as though the relationship between a partnership that
carries on a business, and an individual who is a member of the partnership,
were that of employer and employee. This rule is needed because paragraphs 8,
10, and 13, by their terms, apply only with respect to contributions made to, or
benefits accrued under, qualifying retirement plans by or on behalf of
individuals who perform services as an employee. Thus, benefits are not
available with respect to retirement plans for self-employed individuals, who
may be deemed under U.S. law to be employees for certain pension purposes.
Paragraph 17 ensures that partners participating in a plan established by their
partnership may be eligible for the benefits provided by
paragraphs 8, 10,
and 13.
Relationship to other Articles
Paragraphs 8, 10, and 13 of
Article XVIII are not subject to the saving clause of paragraph 2 of Article
XXIX (Miscellaneous Rules) by reason of the exception in subparagraph 3(a) of
Article XXIX.
---------------------------------------
SUGGESTED PRICE GUIDELINES - Aug 5,
2008
david ingram's US / Canada Services
US /
Canada / Mexico tax, Immigration and working Visa Specialists
US / Canada
Real Estate Specialists
My Home office is at:
4466 Prospect Road
North Vancouver, BC, CANADA, V7N
3L7
Cell (604) 657-8451 -
(604)
980-0321 Fax (604) 980-0325
Calls welcomed from 10 AM to 9 PM 7 days a week
Vancouver (LA) time - (please do not fax or phone
outside of those hours as this is a home office) expert US Canada Canadian American Mexican Income
Tax service help.
pert US Canada Canadian American
Mexican Income Tax service and
help.
David Ingram gives expert income
tax service & immigration help to non-resident Americans &
Canadians from New York to California to Mexico family,
estate, income trust trusts Cross border, dual citizen - out of
country investments are all handled with competence &
authority.
Phone
consultations are $450 for 15 minutes to 50 minutes (professional hour). Please
note that GST is added if product remains in Canada or is to be returned to
Canada or a phone consultation is in Canada. ($472.50 with GST for in person or
if you are on the telephone in Canada) expert US Canada Canadian American Mexican Income
Tax service and help.
This is not intended to be definitive but in
general I am quoting $900 to $3,000 for a dual country tax
return.
$900 would be one T4 slip one W2 slip one or two
interest slips and you lived in one country only (but were filing both
countries) - no self employment or rentals or capital gains - you did not move
into or out of the country in this year.
$1,200 would be the same with one rental
$1,300 would be the same with one business no
rental
$1,300 would be the minimum with a move in or out
of the country. These are complicated because of the back and forth foreign tax
credits. - The IRS says a foreign tax credit takes 1 hour and 53
minutes.
$1,600 would be the minimum with a rental or two in
the country you do not live in or a rental and a business and foreign tax
credits no move in or out
$1,700 would be for two people with income from two
countries
$3,000 would be all of the above and you moved in
and out of the country.
This is just a guideline for US / Canadian
returns
We will still prepare
Canadian only (lives in Canada, no US connection period) with two or
three slips and no capital gains, etc. for $200.00 up.
However, if you have a stack of 1099, or T3 or T4A or T5 or K1 reporting forms,
expect to pay an average of $10.00 each with up to $50.00 for a K1 or T5013 or
T5008 or T101 --- Income trusts with amounts in box 42 are an even larger
problem and will be more expensive. - i.e. 20
information slips will be at least $350.00
With a Rental for $400, two or three rentals for
$550 to $700 (i.e. $150 per rental) First year Rental - plus
$250.
A Business for $400 - Rental and business likely
$550 to $700
And an American only (lives in the US with no
Canadian income or filing period) with about the same things in the same range
with a little bit more if there is a state return.
Moving in or out of the country or part year
earnings in the US will ALWAYS be $900 and up.
TDF 90-22.1 forms are $50 for the first and $25.00
each after that when part of a tax return.
8891 forms are generally $50.00 to $100.00
each.
18 RRSPs would be $900.00 - (maybe amalgamate a
couple)
Capital gains *sales) are likely $50.00 for
the first and $20.00 each after that.
Catch - up returns for the US where we use the
Canadian return as a guide for seven years at a time will be from $150 to
$600.00 per year depending upon numbers of bank accounts, RRSP's, existence of
rental houses, self employment, etc. Note that these returns tend to be
informational rather than taxable. In fact, if there are children
involved, we usually get refunds of $1,000 per child per year for 3 years.
We have done several catch-ups where the client has received as much as $6,000
back for an $1,800 bill and one recently with 6 children is resulting in over
$12,000 refund.
Email and Faxed information is convenient for the
sender but very time consuming and hard to keep track of when they come in
multiple files. As of May 1, 2008, we will charge or be charging a
surcharge for information that comes in more than two files. It can take
us a valuable hour or more to try and put together the file when someone
sends 10 emails or 15 attachments, etc. We had one return with over 50 faxes and
emails for instance.
This is a guideline not etched
in stone. If you do your own TDF-90 forms, it
is to your advantage. However, if we put them in the first year, the computer
carries them forward beautifully.
--IRS Circular 230
Disclosure: To ensure
compliance with requirements imposed by the IRS, please be advised that any U.S.
tax advice contained in this communication (including any attachments) is not
intended or written to be used or relied upon, and cannot be used or relied
upon, for the purpose of (i) avoiding penalties under the Internal Revenue Code,
or (ii) promoting, marketing or recommending to another party any transaction or
matter addressed herein.--
-Disclaimer: This question has been
answered without detailed information or consultation and is to be regarded only
as general comment. Nothing in this message is or should be
construed as advice in any particular circumstances. No contract exists between
the reader and the author and any and all non-contractual duties are expressly
denied. All readers should obtain formal advice from a competent and
appropriately qualified legal practitioner or tax specialist
for expert help, assistance, preparation,
or consultation in connection with personal or
business affairs such as at www.centa.com or www.garygauvin.com. If you forward this
message, this disclaimer must be included." -
Comments (0)
CEN-TA Cross Border Services - Tax, Visas, Immigration
http://www.centa.com/article.php/CanWeekofMon20080811000868.html